اتفاق جالب؛ مهدی طارمی مترجم امیر قلعهنویی شد!
نشست خبری امیر قلعهنویی پیش از دیدار تیم ملی ایران مقابل نیوزیلند، تحت تاثیر مشکلات فنی در سیستم ترجمه همزمان قرار گرفت؛ اختلالی که چندین بار روند عادی پرسش و پاسخ را با وقفه مواجه کرد.
سرمربی تیم ملی برای دریافت و درک پرسشهای خبرنگاران خارجی از هدفون ترجمه استفاده میکرد، اما قطعیهای مکرر این سیستم باعث شد ارتباط او با اصحاب رسانه در مقاطعی بهطور کامل قطع شود.
در پی این اتفاق، مهدی طارمی در چند نوبت وظیفه ترجمه سوالات را بر عهده گرفت تا نشست ادامه پیدا کند. حضور مهاجم تیم ملی در نقش مترجم، فضای کنفرانس را تا حدی از حالت رسمی خارج کرد و باعث شد نشست با شرایطی متفاوت دنبال شود.
این اختلالات در حالی رخ داد که انتظار میرفت کنفرانس خبری پیش از آغاز رقابتهای جام جهانی با نظم و هماهنگی بیشتری برگزار شود. با وجود این مشکلات، قلعهنویی تلاش کرد تمرکز خود را حفظ کند و با کمک طارمی، پاسخگوی سوالات خبرنگاران باشد.
در نهایت، با وجود تلاشهای صورت گرفته برای رفع ایراد فنی، نشست تا پایان با همان شرایط ادامه یافت و اختلال در سیستم ترجمه همزمان به یکی از مهمترین حاشیههای این کنفرانس تبدیل شد. در غیاب مترجم و مدیر رسانه تیم ملی، مهدی طارمی نقش مهمی در برقراری ارتباط میان سرمربی تیم ملی و خبرنگاران ایفا کرد.